Keine exakte Übersetzung gefunden für خطاب تحريضي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خطاب تحريضي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Persons like Mr. Paltiel are seriously affected by the lack of protection against hate speech.
    إن الأشخاص مثل السيد بالتييل يتضررون بشدّة من انعدام حمايتهم من خطاب التحريض على الكراهية.
  • Surely, such inflammatory and inciting rhetoric shakes every one of us to the very core.
    إن هذا الخطاب التحريضي يصيب بالتأكيد كل واحد منا في الصميم.
  • Indeed, critics of the government believe that itsincendiary rhetoric might lead to a devastating war.
    ويعتقد منتقدو الحكومة أن خطابها التحريضي المهيج قد يؤدي إلىحرب مدمرة.
  • Now the past year, there's been a lot of inflammatory talk from politicians warning their constituents not to trust vampires.
    السنة الأخيرة ، كان هناك الكثير من الخطابات التحريضية من سياسيين حذروا ناخبيهم ان لا يثقوا بمصاصي الدماء
  • In the past year, there's been a lot of inflammatory talk from politicians... ...warning their constituents not to trust vampires.
    السنة الأخيرة ، كان هناك الكثير من الخطابات التحريضية من سياسيين حذروا ناخبيهم ان لا يثقوا بمصاصي الدماء
  • The Committee is concerned about reports of the propagation by certain organizations, press and media outlets and political parties, in particular the ATAKA party, of racist stereotypes and hatred towards persons belonging to minorities.
    وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء المعلومات المتعلقة بما يصدر عن منظمات ومؤسسات صحافية وإعلامية وأحزاب سياسية معينة، ولا سيما حزب "ATAKA" القومي، من إشاعة قوالب نمطية عنصرية وخطابات تحريض على الكراهية ضد الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
  • In his presentation, the Special Rapporteur mentioned a number of issues that were of particular significance for his mandate: security of media professionals, media concentration and the implementation of the right to information, defamation, hate speech and the then-upcoming World Summit on the Information Society.
    وتطرق في عرضه إلى عدد من القضايا التي لها أهمية خاصة في إطار ولايته ومنها: أمن الإعلاميين والتكتل الإعلامي وإعمال الحق في الحصول على المعلومات، والتشهير، وخطابات التحريض على الكراهية، ومؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات الذي كان انعقاده وشيكاً آنذاك.
  • Treating racial and religious discrimination as the same thing could lead to the conflation of racist hate speech and the suppression of peaceful, but controversial, discussions of truth claims about and within religions.
    فمعاملة التمييز العنصري والتمييز الديني على أنهما نوع واحد من التمييز يمكن أن يؤدي إلى الخلط بين خطاب التحريض على الكراهية العنصرية ومنع المناقشات السلمية، ولكن المثيرة للجدل، بشأن معرفة الحقيقة عن وضمن الديانات.
  • The best antidote to hate speech and incitement to violence is the development of free and independent media serving the needs of all parts of society.
    وإن الوصفة المثلى لمقاومة خطاب الكراهية والتحريض على العنف تتمثل في إنشاء وسائط إعلام حرة ومستقلة لخدمة احتياجات جميع عناصر المجتمع.
  • Definitions of hate speech had to recognize that incitement must be directly related to individuals or groups.
    ويجب أن تُقِر تعاريف خطاب الكراهية بأن التحريض على الكراهية يجب أن يكون له علاقة مباشرة بأفراد أو جماعات.